top of page

Czym jest koncept rozmów ‘’ WITHOUT PREJUDICE, SAVE AS TO COSTS’’ w kontekście prawa pracy i postępowań sądowych w sądzie pracy?


Pojęcie " WITHOUT PREJUDICE, SAVE AS TO COSTS" w kontekście sądu pracy pozwala stronom na swobodne negocjowanie ugód bez wykorzystywania ich korespondencji przeciwko nim w postępowaniu głównym, a jednocześnie pozwala na uwzględnienie tej korespondencji przy ustalaniu podziału kosztów po wydaniu wyroku. Ta podwójna ochrona i wyjątek mają na celu zachęcenie do zawarcia ugody, przy jednoczesnym zapewnieniu, że strony mogą zostać pociągnięte do odpowiedzialności za nieuzasadnione zachowanie w negocjacjach, w szczególności, jeśli ma to wpływ na koszty postępowania sądowego.




Należy jednak pamiętać, że jest to bardzo powszechna taktyka ze strony korporacyjnych kancelarii prawnych, automatyczny proces zbijania powoda z tropu. Jednak nie wolno tej dyskusji pozostawić w milczeniu. Pamiętajmy, że jest to część negocjacji kosztów, żadne z argumentów użyte w kontekście sprawy, nie mogą być wykorzystane przeciwko państwu. Lecz jeśli nie ustosunkują się państwo do ‘’WITHOUT PREJUDICE, SAVE AS TO COSTS’’ konsultacji wówczas strona przeciwna będzie mogła to wykorzystać, twierdząc, że działali państwo złośliwie wiedząc, że sprawa miała marne szanse powodzenia a mimo to kontynuowali kontynuowali państwo roszczenie w sądzie.


Jest to proste w zrozumieniu, strona przeciwna wysyła do państwa ‘’WITHOUT PREJUDICE, SAVE AS TO COSTS’’ list, w którym mówią, że państwa sprawa jest bez żadnego prospektu na sukces. Jeśli zatem przemilczą to państwo, a następnie przegrają  sądzie pracy, wówczas strona przeciwna będzie mogła przedstawić ten list w sądzie, jako dowód rzeczowy z próbą wykazania, że państwa milczenie było potwierdzeniem, że wiedzieli państwo, że wasz pozew był bezpodstawny ale kontynuowali go państwo, aby narazić stronę przeciwną na koszty prawnicze.  


Orzecznictwo:


Zasada, zgodnie z którą komunikacja "without prejudice" jest stosowana ma na celu ochronę treści negocjacji mających na celu ugodę, i jest to dobrze zakorzenione w systemie prawa pracy. Jednakże w przypadku dopisku "save as to costs" komunikaty te mogą być dopuszczone w szczególności przy omawianiu kosztów, co stanowi wyjątek od ogólnej zasady niedopuszczalności sądowej. Potwierdza to kilka spraw, w tym Gresham Pension Trustees przeciwko Ivan Cammack, [2016] EWCA Civ 655, w których zauważono, że "Negocjacje, które odbyły się wyraźnie »bez uszczerbku dla kosztów«, są dopuszczalne w kwestii kosztów jako wyjątek od ogólnej zasady, która wyklucza dopuszczenie komunikacji bez uprzedzeń" (Gresham Pension Trustees przeciwko Ivan Cammack,  [2016] EWCA Civ 655).

 

Ponadto w sprawie David Mann v Transport for London, [2018] EWCA Civ 1520, wyjaśniono, że w postępowaniu przed trybunałem każda strona może złożyć propozycję ugody z dopiskiem ‘’ "without prejudice save as to costs,", zapewniając, że sama oferta nie może zostać wymieniona podczas rozprawy, ale może być brana pod uwagę przy podejmowaniu decyzji w sprawie kosztów, jeśli sprawa trafi do sądu, a oferta nie zostanie przyjęta jak w  sprawie (David Mann przeciwko Transport for London,  [2018] EWCA Civ 1520), wówczas strona przeciwna może walczyć o swoje koszta.

 

Co więcej, w sprawie Sternberg Reed Solicitors v Harrison, [2020] 2 WLR 176 wyraźnie stwierdzono, że komunikaty oznaczone jako "without prejudice" są niedopuszczalne przy rozstrzyganiu kwestii kosztów, chyba że są wyraźnie oznaczone jako "save as to costs" (Sternberg Reed Solicitors v Harrison, [2020] 2 WLR 176).


Decyzje administracyjne:


Zasady komunikacji bez uszczerbku mające zastosowanie w sądach są również stosowane przed sądami. Jak zauważono w decyzji Nº O/006/14 Urzędu ds. Własności Intelektualnej – (Rynek handlowy) z dnia 7 stycznia 2014 r., interes publiczny uzasadnia bez uszczerbku dla niewykorzystywania komunikatów jako dowodu jest taki, że strony powinny mieć swobodę prowadzenia negocjacji i zawierania ugód bez ryzyka, że dokumenty dotyczące takich rozmów zostaną przedstawione w odniesieniu do mocnych lub słabych stron ich spraw merytorycznych (decyzja nr O/006/14 Urzędu ds. Własności Intelektualnej - (Handel 7 stycznia 2014 r.).

10 wyświetleń0 komentarzy

Comments


bottom of page